Italian Phrases We Use EVERY Day! – “He Said/She Said” and Object Pronouns

Colorful homes on a block in Burano with a garden and a park bench out front

Kathryn for learntravelitalian.com
Kathryn Occhipinti, MD, for Learn Travel Italian.com

Do you want to speak Italian more easily and confidently by the end of 2021? 

Two of the most popular every day phrases are, “He said to me… ” or  “She said to me…” In fact, the equivalent phrase in Italian, “Mi ha detto.”  is used so often that it usually comes out in quickly, in one breath! 

In this blog, we will discuss the popular phrase “Mi ha detto,” and use it as a springboard into a discussion of indirect object pronouns that can be used with the verb dire and many other Italian verbs as well.

As I’ve said before, I believe that “commonly used phrases” are the key for how we can all build fluency in any language in a short time.

If we learn how to incorporate “commonly used phrases”  when use the Italian verb dire, we will be able to communicate just as we do in our native language!

This post is the 47th in a series of Italian phrases we have been trying out in our Conversational Italian! Facebook group.  If you’d like to read the earlier posts in the series, “Italian Phrases We Use EVERY Day!” just click HERE

Many “commonly used phrases” in conversation

use the Italian past tense verb + indirect object pronoun
Mi ha detto…

See below for how this works.

As we all master these phrases, so will you. Try my method and let me know how it works. What sentences will you create with these phrases?

Please reply. I’d love to hear from you! Or join our Conversational Italian! group discussion on Facebook.

The basics of the Italian language are introduced in the Conversational Italian for Travelers textbook and reference books Just the Verbs and Just the Grammar  

                       found on amazon.com and Learn Travel Italian.com.

The rights to purchase the Conversational Italian for Travelers books in PDF format on two electronic devices can also be obtained at Learn Travel Italian.com.

************************************************

What He Said… What She Said…

in Italian with Object Pronouns

Let’s begin by looking at the verb dire — to say — in our important phrases “he said” and “she said” for discussion in this blog. The past tense for “he said” and “she said” in Italian, a one-time event, uses the passato prossimo, and is “ lui/lei ha detto.” This Italian past tense verb also translates into the less commonly used English past tense, “he has said” and “she has said.” 

Since the subject pronoun is generally left out of an Italian sentence, we are left with “ha detto” to describe both what he said and what she said. The subject pronouns lui (he) or lei (she) may be added before the verb for emphasis in this case, but generally those having a conversation know who they are talking about.

Because the phrases “he said” and “she said” are used frequently in everyday conversation, we should commit the Italian passato prossimo verb “ha detto” to memory. 

To make a complete sentence using the verb dire to describe what was said, use either “di” or “che  to link the subject  and verb to the topic that was discussed. Di is used as the conjunction in the examples in the table below to answer a question in the affirmative or negative. Of course, even though our focus in this blog is on how to use the verb ha detto, it should be noted that one usually answers “yes,” or “no,” for themselves with ho detto, although they can also relay someone else’s answer using a different conjugation of dire, such as ha detto, abbiamo detto, etc. In all situations, when answering “yes” or “no” in Italian, the conjunction di is required.  

Ho detto di si.

I said yes.

Ho detto di no.

I said no.

   

Ha detto di si.

He/She said no.

Ha detto di no.

He/She said no.

 

 

Abbiamo detto di si.

He/She said yes.

Abbiamo detto di no.

He/She said no.

****************************************

Adding an indirect object pronoun before the verbs ho detto, abbiamo detto, or ha detto will allow the speaker to describe to whom something was said.  For this section, though, our discussion will focus only on “ha detto” and  Italian indefinite articles.

Why focus on “ha detto? One of the most popular every day phrases is, “He/She said to me,” which is, “Mi ha detto”  in Italian. In fact, the phrase “mi ha detto” is  used so often that it usually said in one breath! We can build on this simple, easy to remember phrase to describe more complex situations.  For instance, we can substitute other indirect object pronouns for mi (to me), such as ti (to you), gli (to him), or le (to her).  

In English, when we use the indirect object pronouns “to me,” “to you,” “to him/her,” they are placed after the verb, while in Italian, they are placed before the verb.  This may take some time to get used to. In the summary table below, the indirect object pronouns are in red.

Ha detto

He said / She said

Mi ha detto

He said / She said to me

Ti ha detto

He said/ She said to you

Gli ha detto

He said / she said to him

Le ha detto

He said / She said to her

The next table uses our verb ha detto and indirect object pronouns in example sentences.  For these examples (and for  all other instances in Italian except those given in the table in the previous section regarding a “yes” or “no” answer), “che is used as the conjunction.

The subject pronoun is included in some of the examples in the table below for clarity. Again, the Italian and English indirect object pronouns are in red. In all cases except the first, when the subject is directly quoting what someone else has said to them, English uses a direct object pronoun, and this is given in green. Notice how many permutations of the same sentence are possible with only the singular indirect object pronouns! 

Lui ha detto che il film era bello.
Lei ha detto che il film era bello.

Mi ha detto: “Il film era bello.”   

He said that the film was good.
She said that the film was good.

He/She said to me: “The film was good.”

Mi ha detto che il film era bello.

He/She told me that the film was good.

Ti ha detto che il film era bello?

Has he/she told you that the film was good?

 

 

Giovanni gli ha detto che il film era bello.

John told him that the film was good.

Anna gli ha detto che il flim era bello.

Ann told him that the film was good.

 

 

Giovanni le ha detto che il film era bello.

John told her that the film was good.

Anna le ha detto che il film era bello.

Ann told her that the film was good.

****************************************

Our example sentence, Mi ha detto che il film era bello,” and its translation, “He/She told me that the film was good,” brings up an important difference between Italian and English verbs and object pronouns; not all Italian verbs that take indirect object pronouns do so in English!

We have just seen the the Italian verb dire takes an indirect object pronoun that goes before the verb, whereas its English counterpart “to say,” in general conversation usually takes a direct object pronoun that goes after the verb. We would not say, “He told to me that the film was good,” although this is correct in Italian!

This adds to the difficulty in choosing when to use an Italian indirect object pronoun, since the correct English translation will not always reflect the indirect object pronoun choice in Italian. 

The difference in the Italian and English [object pronoun-verb] combination may not be immediately apparent in the phrase “mi ha detto,” since the Italian pronoun mi plays double duty as both an indirect and direct object pronoun! The Italian pronoun mi can be translated as both “me” (direct object pronoun) and “to/for me” (indirect object pronoun).*

The same goes for the Italian pronoun ti, which is translated as “you”(direct object pronoun) as well as “to you (indirect object pronoun).

Choosing between an indirect and direct Italian object pronoun when conversing about others in Italian becomes important in the masculine third person, as one must decide between lo (him) and gli (to him). For females, the choice is between la (her) and le (to her).

So how does an English speaker know when to choose an indirect object pronoun in Italian?

 Italian verbs of communication and giving
take indirect object pronouns
when referring to a person.

The table below is a short list of the verbs of communication that take Italian indirect object pronouns when referring to other people in conversation. You will recognize the example verb in this blog, dire, at the top of the list.

Note that if one of these verbs is followed by a person’s name, the Italian pattern to follow is [verb + a + name].  The Italian indirect object pronoun can be though of as substituting for the a placed before a person’s name. 

In some cases, both Italian and English verbs take an indirect object pronoun but in other cases the English translation uses a direct object pronoun, as we’ve already mentioned. Unfortunately, there is no rule that connects the Italian way of speaking to the English way, so the Italian verbs that take [a + name] or indirect object pronouns just need to be memorized. In short, in order to speak Italian, we must think in Italian!

*And, of course with reflexive verbs mi stands for “myself” and ti stands for “yourself.” 

Some Italian verbs of communication that take indirect object pronouns:

Dire

to say

Parlare

to talk

Telefonare

to call

Scrivere

to write

   

Domandare

to ask

Chiedere

to ask

   

Insegnare

to teach

Spiegare

to explain

Consigliare

to give advice

Examples that use Italian verbs of communication with indirect object pronouns are given below. The indirect object pronouns are in red, the direct object pronouns are in green, and the person to whom the object pronoun refers to is underlined. Of course, there are a infinite number of combinations! Try to create your own sentences, taking situations from your own life!

Ho detto a Maria che…                  I told Maria that…
Le ho detto che…                           I told her that…

Ho domandato a Franco se…            I asked Frank if…
Gli ho domandato se…                      I asked him if…

La Signora Rossi ha spiegato a me che…   Mrs. Rossi explained to me that…
La Signora Rossi mi ha spiegato che…       Mrs. Rossi explained to me that…

Some Italian verbs of giving that take indirect object pronouns:

Dare

to give

Offrire

to offer

Regalare

to gift

Mandare

to send

Portare

to bring/deliver

Examples that use Italian verbs of giving with indirect object pronouns are given below. The indirect object pronouns are in red, the direct object pronouns are in green, and the person to whom the object pronoun refers to is underlined. Of course, there are a infinite number of combinations! Try to create your own sentences, taking situations from your own life!

Ho dato a Maria il vino.                 I gave Maria the wine.
Le ho dato il vino.                          I gave her the wine.

Ho offerto a Franco un lavoro.      I offered Frank a job.
Gli ho offerto un lavoro.                I offered him a job.

La Signora Rossi ha mandato a me…  Mrs. Rossi gave me…
La Signora Rossi mi ha mandato…      Mrs. Rossi gave me…

*And, of course with reflexive verbs mi stands for “myself” and ti stands for “yourself.” 

Remember how to use the phrase
“mi ha detto” in Italian and I guarantee
you will use this phrase every day!

Conversational Italian for Travelers books are shown side by side, standing up with "Just the Verbs" on the left and "Just the Grammar" on the right
Conversational Italian for Travelers “Just the Grammar” and “Just the Verbs” books: Available on  amazon.com  and Learn Travel Italian.com

The cover of Conversational Italian for Travelers "Just the Important Phrases" book is viewed on a smartphone
Conversational Italian for Travelers “Just the Important Phrases” book downloaded onto a cell phone from www.learntravelitalian.com

Advertisement

Italian Genealogy Podcast: Occhipinti Interview “How to Learn Italian for Travel”

Learn Conversational Italian books 2017

Kathryn Occhipinti, MD
Kathryn Occhipinti, MD, for Conversational Italian for Travelers books

Last month I had the pleasure of speaking with Bob Sorrentino on his podcast for Italiangenealogy.com, and I’ve included the link to our 30 minute conversation, entitled “How to Learn Italian for Travel” at the end of this blog.

If you listen, you’ll hear about my effort to find my Occhipinti relatives in Sicily and also about Bob’s fascinating family tree.  Bob was kind enough to ask me the story behind why I wrote my Conversational Italian for Travelers books, and  of course I couldn’t resist including some of my tips for learning Italian near the end of the podcast!

As many of you probably know, I have been building the Occhipinti family tree with my cousin, Jennifer Petrino of Sicilianfamilytree.com  for over 4 years now.  Actually, I should say that Jennifer has been building my Occhipinti family tree, as she has done all the research, with me serving only to outline the information I want her to find! This effort finally culminated in a long-anticipated trip last September to the Occhipinti home town of Ragusa, Sicily, which I wrote about in the blog Your Italian Travel Tips – Visit Ragusa, Sicily and Experience Centuries of Culture.

Jennifer introduced me to Bob Sorrentino’s website, Italiangenealogy.com, and I was immediately impressed. Bob has compiled a treasure trove of information about Italian Genealogy that covers many details of the field and he makes this information free to his readers. On his website one finds information on Italian family lines, Italian history, and Italian law and politics, with articles such as, “How Professional Genealogists Determine Ancestral Nobility in Italy” and “Medieval Genealogical Research.” I was also fascinated by the research he did to find his relatives back to the 900s AD and what he uncovered about his relatives along the way. I even found a video map of the peoples who have inhabited Sicily over the ages, which I was so enthralled with that I’ve copied it to this blob at the end of this section.

Here is what Bob has to say about his work, in his own words:

I was always a history buff and enjoyed going though the family photo albums. One item in the album was my great grandfather’s “calling card” that my maternal grandmother brought from Italy. The story was that he was a Count or at least Italian Nobility.

About 12 years ago I began the research into both my parents Italian families… I thought it would be fun to not only share my findings, but potentially help others find their roots. Not being a professional genealogist, I figured the best way to do this would be to create a website and a blog http://www.italiangenealogy.blog.
The blog is fun, but it is only a one way medium, so in early 2020 I create my podcast to interview not only professionals, that can help people with research and getting Italian citizenship, but just regular people that want to tell their story.

 

 

 ******************************

And now, through the magic of the internet, I’m happy to be able to share my  experiences searching for my Italian heritage and my tips to learn Italian! 

Here is the link to the Podcast on Italiangenealogy.com
Buon divertimento!

 

Conversational Italian for Travelers Just the Important Phrases
Conversational Italian for Travelers Just the Important Phrases (with Restaurant Vocabulary and Idiomatic Expressions) is YOUR traveling companion in Italy! All the Italian phrases you need to know to enjoy your trip to Italy are right here and fit right into your pocket or purse.

 

Our Italy — “La Traviata by Verdi: A Spectacular Evening in Verona”

Amphitheater in Verona, Italy, arial view taken during an evening performance, with the spot light on the stage and a large crowd in attendance.

Kathryn Occhipinti, MD
Kathryn Occhipinti, MD, for Conversational Italian for Travelers books

Ciao a tutti! For March 2020 and for the rest of the year, I have decided to change the name of my series, “Your Italian Travel Tips,” to “Our Italy.” In this series, I will share bloggers’ experiences of Italy, a country whose culture has captivated the world for thousands of years. I think now is the time to share these memories, knowing that one day we will all be able to return, inspired anew by the Italian people and their country.

Today I am happy to share a guest blog written by my friends Ilene and Gary from Our Italian Journey.

Ilene and Gary are a retired couple from the United States who, after a “journey” that started in 2015, became dual American-Italian citizens in 2019. They have been traveling to and blogging about their experiences in Italy since 2010. Read on for their post La Traviata by Verdi — A Spectacular Evening,  from their visit to Verona in 2019.

Ilene and Gary experienced their first Opera, La Traviata,  in Verona’s outdoor amphitheater. Reading the account of the special evening Ilene and Gary shared together brought back fond memories for me, as La Traviata is also the first opera I ever attended. I was only in the 4th grade, and the entire 4th grade of my public school, about 80 children, was bused into New York City to the Metropolitan Opera House and treated to a weekday matinee.

The Metropolitan Opera House was the most stunning building I had ever entered, with red velvet on the floors, gold leaf on the walls, and a large, starburst-shaped crystal chandelier hanging down to greet us as we passed into the grand foyer. There were thousands of children there from neighboring schools. The excitement in the air was palpable. The singing,  and the period sets and costumes were unforgettable. Even though we were young, and most of us did not understand Italian, we sat still and our eyes were fixed on what was happening on the stage. I have been an fan of Italian opera ever since and will never forget this first experience.

Reading  about Ilene and Gary’s spectacular evening during their first viewing of La Traviata made me realize that I need to put this type of opera experience on my bucket list for when I can return to Italy.  And I hope that those of you who are not opera buffs — as Ilene and Gary were not when they experienced La Traviata in Verona —  will think of Opera as something you might enjoy as well.

Below is just one of the fantastic images Ilene and Gary share on Our Italian Journey from this evening. Also included in the blog is short recording of the most famous aria of this opera, “Brindisi” (The Drinking Song).

 

Outdoor stage of the Arena di Verona with spotlights on the performance of "La Traviata". Set and singers are illuminated and a portion of the orchestra pit and surrounding audience in the area can be seen through the darkness.
Cast of La Traviata performing onstage at the Arena in Verona, Italy. Photo courtesy of “Our Italian Journey” 2019.

Please leave a comment about your first or your most memorable opera.
Where were you? How did the experience make you feel? I’d love to hear from you!

 

                                       ********************************************

And… Ilene and Gary have graciously included a copy of my pocket travel book, “Conversational Italian for Travelers “Just the Important Phrases”  on their website, under the section “My favorite Travel Tools.”   Now you can order my book directly from their site! 

Grazie mille, Ilene and Gary for including me on your blog and for your kind words about my book: “Author Kathryn Occhipinti has become a friend through social media. She sent us this book to get our thoughts about it. We love it. It is a great little book – packed with just the right information. A must as a traveling companion in Italy.” 

 

Here is the link to Ilene and Gary’s blog from “Our Italian Journey.”
Buon divertimento!

 

Conversational Italian for Travelers Just the Important Phrases
Conversational Italian for Travelers Just the Important Phrases (with Restaurant Vocabulary and Idiomatic Expressions) is YOUR traveling companion in Italy! All the Italian phrases you need to know to enjoy your trip to Italy are right here and fit right into your pocket or purse.

 

Conversational Italian for Travelers Book Review: “Linguistic Gem”

Conversational Italian for Travelers Just the Important Phrases

Grazie mille Fra Noi Magazine, the largest circulation Italian-American Magazine in Chicagoland, for your review of Conversational Italian for Travelers: Just the Important Phrases in your magazine!

Read below for a reprint of the November 2019 Fran Noi Magazine review of Conversational Italian for Travelers Just the Important Phrases book
right here in this blog.

 

There is also an online version of Fra Noi Magazine, which can be viewed by clicking here: Fra Noi Online Magazine.

Bonus: My language blogs are found here,  with the same click for free!

About Fra Noi Magazine:

In a previous blog,  Fra Noi Magazine — Read and become “a little bit Italian today!” I mentioned that the pages of Fra Noi Magazine are filled with interesting interviews about the Italian-Americans who are making a difference in our world today and informative articles about the community here in Chicagoland and in our Italian homeland.

Along with the timely Italian-American news Fra Noi Magazine provides, the magazine’s reviews of music and movies keep me up-to-date, and their travel section features great travel tips and beautiful photographs of a different region and city each month.

Important  to know: for Italian language students: 

Fra Noi Magazine now features five pages written entirely in Italian!  This is a wonderful opportunity for those learning Italian to increase their knowledge of the Italian spoken today, while at the same time reading timely and entertaining material about Italy.  The Italian articles feature Italian movies, Italian history,  Italian artists, and Italian sports.

Get your copy of Fra Noi Magazine: Just click on the link and subscribe to Fra Noi Magazine here: Order my copy of Fra Noi Magazine today! 

Read below for the November 2019 Fra Noi Magazine review of Conversational Italian for Travelers Just the Important Phrases with it’s newly designed cover!

A review article entitled "Linguistic Gem" was reproduced from Fra Noi Magazine for the reader
Fra Noi Magazine review article, November 2019 for “Conversational Italian for Travelers: Just the Important Phrases” pocket travel book

 

And remember… Conversational Italian for Travelers books are
Available on   
Amazon.com  and www.LearnTravelItalian.com